|
|
|
|
Tahiti
offre une richesse des fonds sous-marinsméconnus mais pourtant
spectaculaire tant par la diversité des sites (épaves, tombants,
vertigineux) que par leur beauté (jardin de corail). Lieu privilégié
pour passer les différentsniveaux de formations CMAS et PADI. La
presqu'île(sud de Tahiti) partage l'esprit sauvage entre la terre
et les fonds sous-marins"à découvrir". Rendez-vous
avec nos tortues, nos dauphins, nos napoléons, et les baleines
à bosses en saison (juillet - octobre).
|
Tahiti
has to offer a rich and colorful underwater landscape, not well known
and yet spectacular, and also a large diversity of diving sites (fun wrecks,
vertiginous walls and beautiful gardens of corals). It is also the best
place to master the different levels of the CMAS and PADI training. The
peninsula (south of Tahiti) divides the savage spirit between the land
and the underwater world "to discover". Come and meet our turtles,
our dolphins, our giant wrasses and the humback whales (from july to october).
|
|
|
PO Box 6014 |
|
|